26歳フランスワーホリ記!

2018年9月からフランスで1年ワーホリ。その後の日常を綴っています。

【仏語お勉強メモ( ..)φ】J'aime qc ...

パリでお友達になった日仏ハーフのR君と先日モーニングへ行きました。

フレンチトーストなんてあるんだ!と楽しいおしゃべり。

懐かしいフランスの雰囲気を感じさせてくれるので、フランスで知り合ったお友達との会話は楽しいです。

 

聞き取ったり読んだりは少し伸びてる気はするものの、

話す能力の衰えっぷりに悲しくなるこの頃...

 

R君が教えてくれることに( ;∀;)神!

 

復習もかねて習ったことをまとめていきたいと思います。

今日教わったのは、好きなことは何?どうして?と話を膨らませる話し方。

接続詞を使って上手に話せるようになりたい!という私の希望に応えてくれました。

自分用忘備録な感じです( ..)φ

 

ex1.

Quel pays aimes-tu?

どの国が好き?

J'aime bien la France.

フランスがすごく好き~。

Pourquoi?

どうして?

*すぐに返答が出てこない時につぶやく例

Ahhh...C'est difficile (de répondre) --> car Il y a beaucoup de raison

めっちゃ理由あるから難しいけど、、

J'aime bien la nourriture français/en france.

J'apprécie le fromage

フランスの食べ物が好きかな、特にチーズ!

car/Parce que les goûts sont varié, ils se marient bien avec le vin.

Au Japon, il n'y a pas beaucoup de sorte de fromage.

En plus, les fromages (ne) sont pas bon.

種類が豊富だしワインとの相性がいいよね

日本にはあまり沢山ないし、おいしくないんだよね。

 

*sorte de... 種類、部類

 

ex.2

旅行が好き!いつもの日常と違ったり新しいことができるし、

他の国の文化を体験できるから。

 

パターン1(Fin de phrase + Début de phrase)

J'aime voyager.

Le quotidien change et on prend de nouvelles habitudes.

(En plus)/(De plus), on peut expérimenter d'autres cultures.

 

パターン2(Suite de phrase)

J'aime voyager car/parce que le quotidien change et on prend de nouvelles habitues.

(En plus)/(De plus), on peut expérimenter d'autres cultures.

 

oral

écrit

 

ex.3

1日の終わりに暖かい牛乳を飲むのが好き。

スパイスを入れたりいろいろな風味を楽しむの。

健康にいいし(カロリー高いからよくないけど例文として:p笑)、

寝る前にリラックスできるからね。

J'aime boire du lait chaud à la fin de la journée

【Précision/Information supplémentaire】

(En particuller) en essayant plusieurs saveur/épice.

(Fin de phrase). J'aime essayer plusieurs saveurs/goût.

【Raison】

car c'est bon pour la santé.

car ça détend avant d'aller dormir.

 

*saveur 風味、味、(物事の)味わい、おもしろみ

 

☆覚えた言葉

quasiment ほぼ、ほとんど

若者言葉→quasi prêt ほぼ準備できたよー